زبان انگلیسی , زبان انگلیسی , زبان انگلیسی : please help me

سلام دوستان یه راهنمایی در مورد زبان انگلیسی میخواستم . میدونم زبان انگلیسی برای برنامه نویسی و ... خیلی خیلی واجبه اما واقعیتش من زبان خوب نیست . 6 ماه پیش کلی تحقیق کردم مقاله اقای بهزاد مرادی رو خوندم یا مقاله اقای شعبانعلی در مورد زبان انگلیسی شروع به یاد گیری کردم حدود 3000 کلمه رو حفظ کردم 1 دوره اموزشی english way رو گذروندم و کمی هم در مورد قواعد یاد گرفتم اما هنوز زبانم خوب نیست ! و مطالب کمی رو میتونم درک کنم. من زبان انگلیسی رو بیشتر و بیشتر برای خوندن و درک مطالب میخوام . میشه راهکار های مشخصی بهم معرفی کنید که زودتر مهارت زبان انگلیسی مورد نیازم رو برای برنامه نویسی به دست بیارم ؟ - اقای مرادی ممنون میشم شما که هم زبان انگلیسی خوندید و هم برنامه نویس هستید راهنماییم کنید مرسی .
پاسخ ها

sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
سلام،آره واقعا انگلیسی خیلی مهمه البته هر کسی روش خودشو داره من خودم یه روشی رو در پیش گرفتم که جزئیاتشو براتون میگم شاید به کارتو بیاد،من حدود یکساله از لاینتر استفاده میکنم البته اول جعبه فیزکیش داشتم ولی بعدش نرم افزارش دانلود کردم و روزانه در ساعتی مشخص تعداد 5 تا لغت جدید اضافه کردم و تا الان خروجیم حدود 2200لغت هست که وارد حافظه بلند مدتم شده و روی انگلیسیم تاثیر گذاشته 2200لغت با روزی کمتر 10 دقیقه خوب واقعا و تا الان زیاد وقت روی گرامر نذاشتم شاید اینکارم اشتباه باشه نمیدونم ولی فک کنم وقتی جمله ای رو میخونی قبل اینکه گرامر کمکت کنه معنی بیشتر کمک میکنه یه روش دیگه هم هست که مثلا داری آموزش php میخونی یه کتاب زبان اصلیش بگیری هم ترجمه میکنی هم یاد میگیری ولی تنها راهش اینکه باید وقت براش بزاری. البته دوستانی هم هستن که زبان انگلیسی قویتری دارند و هم تجربه بیشتر که شاید با دیدگاه من مخالف باشن که قابل احترام هستش موفق باشی
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 6 سال پیش

اسم نرم افزارچیه

sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 6 سال پیش

من از اپ اندرویدی زبانک استفاده میکردم

البته شاید بهتر از این هم باشه که من پیدا نکردم 

ولی راضیم ازش 

sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
با سلام ؛ درسته زبان انگلیسی یکی از مهم ترین عناصر در زمینه برنامه نویسی هست اما برنامه نویسا هم باید دقت داشته باشند از چه راه هایی به یادگیری آن بپردازند ؛ من شخصا از طریق فیلم و مکالمه انگلیسی با انگلیسی زبان ها از طریق شبکه هایی اجتماعی مانند Linkedin و ... تونستم به اون حد لازم در زمینه زبان انگلیسی دست پیدا کنم ؛ برای یادگیری زبان انگلیسی باید خودتون رو توی یک محیط قرار بدید که زبان ارتباط آن محیط انگلیسی است تا بتوانید با این زبان به تعامل با اون محیط و همچنین در گامی فراتر تعامل با دنیای بیرون بپردازید؛ موفق باشید ؛
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
سلام . بنده از تجربیات خودم براتون میگم و امیدوارم بتونین استفاده کنید. بنده اول گرامر خوندم یعنی در کنارش کلمات هم کم کم به دایره لغات اضافه میشد و خود گرامر باعث میشد کلمه نگهداری بشه و به قولی active بشه برای صحبت کردن چون گرامر به شما اجازه میده که جمله بسازید .جمله هم با چی ساخته میشه ؟ کلمه ! پس میشه گفت گرامر خیلی مهمه و این که میگن گرامر مهم نیست فقط کلمه به نظر بنده فقط در حد یک حرفه. همچنین یکی از بهترین راه های تقویت مهارت صحبت کردن speaking اینه که شما پادکست یا هر چیز انگلیسی دیگر گوش بدید و اگر متوجه نشدید اشکالی نداره دوباره گوش بدید و دوباره و دوباره ولی این نکته فراموش نشه که در اینجا بحث تلفظ صحیح هم میاد وسط یعنی شما اگه بلد باشی کجا به یه کلمه استرس وارد بشه و چطوری تلفظ بشه مستقیم با مهارت شنیداری شما در ارتباط هست زیرا شما اون چیزی رو که تلفظ میکنند میشنوید. به علاوه بنده از کتاب های : 4000 essential english words 1و2و3و4 رو استفاده کردم که اگر اشتباه نکنم شش جلد هست ... ولی شما با اون دو جلد اول میتونید صحبت بکنید و حتی جلد اول فکر نکنید کلمات کم هستند خیر شما در فارسی خودمون اگر بگردید انقدر ندارید که دارید باهاش صحبت میکنید و اینجا بحث میشه همون بحث active بودن کلمات که قبل اینکه اون کلمه رو ترجمه کنی به فارسی داخل مغز خودتون بیاد رو زبان شما و بتونید جمله رو درست بکنید . روش صحیحی که بهتون پیشنهاد میدم برای مطالعه سری کتابی که بهتون معرفی کردم اینه که کلمه رو بخونید هر کلمه رو بخونید و فایل صوتی مربوط به اون درس رو بیاید گوش بدید و بعد جملات زیر هر کلمه رو بخونید بعد از اون برید داستان اون درس رو بخونید ... و و بخش جالب داستان اینجاست که شما بعد از اون باید سعی کنید با اون کلمات همون درس انشاء بنویسید و این یعنی جمله سازی و تقویت جمله سازی شما ... به علاوه کاری که بنده میکردم این بود هرباره که میخواستم کلمات رو مرور کنم اگر درس 30م کتاب هم میبودم باز هم از اول شروع میکردم و این باعث میشد همزمان که دارم میخونم درس جدید رو بتونم مترادف ها و متضاد هارو تشخیص بدم ...و در نهایت باز میگم گرامر خیلی مهمه خیلی... این تجربیات بنده بود + دیر وقت هست چک نمیکنم اگر غلط املایی داشتم پوزش ...
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
سلام دوست عزیز شما لازم نیست بشینید حتما 3000 کلمه رو در 1 ماه یا هر چی حفظ کنید. حفظ کردن کلمات اصلا منطقی نیست چون شما به مرور یادتون میره. مثلا در زبان فارسی شما کلمه سلام رو حفظ نیستید! موقعیتش که باید باشه اونرو استفاده میکنید، اگر میخواید زبانتون قوی شه میتونید از کتاب های انگلیسی زبان استفاده کنید سپس به هر کلمه ناشناخته رسیدید معنیش رو از دیکشنری پیدا کنید یا فیلم های سینمایی انگلیسی زبان رو به همراه زیرنویس تماشا کنید، یا اگر دوستی دارید که به زبان انگلیسی مسلط هست ازش خواهش کنید تا گاهی مکالمه های انگلیسی باهم داشته باشید. همچنین کلاس های آموزش زبان هم خوب هستن، چون در موقعیت قرار میگیرید، همچنین میتونید مقاله های کوتاه انگلیسی مرتبط با علوم کامپیوتر رو بخونید و کم کم با کلمات انگلیسی مرتبط با برنامه نویسی و کامپیوتر آشنا شوید. همچنین استفاده از نوار های انگلیسی خوب هستن، چون باعث میشه گوشتون عادت کنه به زبان انگلیسی. سوالی داشتید میتونید بپرسید.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
مرسی از وقتی که گذاشتید فقط یه چیزی : اخه میگید حفظ کردن کلمات تاثیر نداره اما من با همین حفظ کردن تو نستم یکمی مطالب انگلیسی رو درک کنم اول کلمات رو اینجوری حفظ می کردم : Boutique : لباس فروشی – بوتیک Fabulous : افسانه ای – شگفت آور Forgetful : فراموشکار Guide : هدایت – راهنما Tourist : توریست ولی الان اینجوری دارم یاد میگیرم البته قبلش یه نگاهی به معنی فارسیش هم میندازم Client : (a customer or someone who receives services) AND (a computer that is connected to a server (= large central computer) from which it gets information) (Serve : ( to provide food or drinks) AND ( to work for; to do your duty to
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
هرچی بیشتر PHP یاد میگیرم بیشتر به این نتیجه میرسم که به زبان انگلیسی نیاز دارم
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
به نظر من سعی کنید متون کامپیوتری جلوتون بزارید (اگه صرفاََ فقط برای رشته علوم کامپیوتر زبان رو میخواید) بعد واس خودتون ترجمش کنید، اگه به کلمه ای خوردید که معنیش رو نمیدونستید سرچ کنید معنیش رو پیدا کنید و یاد بگیرید. وقتی کل متون رو خوندید یکبار دیگه از اول بخونید و ترجمه کنید باز هم اگر کلمه رو متوجه نشدید به معنیش نگاه کنید. فیلمای زبان انگلیسی مرتبط با علوم کامپیوتر ( به همراه زیرنویس ) میتونه مفید باشه.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
خیلی از دولوپرها زبانشون خوب نیست متاسفانه اگرچه اگر زبان انگلیسیتون خوب باشه شرایط یادگیری و پیشرفت خیلی بهتر میشه چون می تونید مستقیم رفرنس ها رو بخونید و یا در سایت های مثل استک اورفلو سوال بپرسید یا سرچ کنید اما نگران نباشید حتی برای مطالعه رفرنس های زبان اصلی هم نیاز به سطح بالایی از انگلیسی ندارید فقط باید یک سری لغات پایه ای علم کامپیوتر رو بلد باشید (چیزی در حد زبان تخصصی رشته مهندسی کاممپیوتر مثلا) و بعد بتونید مفهوم جمله رو درک کنید،چون بخش زیادی از کتاب های رفرنس رو کدها تشکیل می دن که اون ها به زبان انگلیسی هست و قابل ترجمه هم نیستن،پس مشکلی برای استفاده از اونها نخواهید داشت برای سایر قسمت ها هم باید بتونید مطلب رو درک کنید که دونستن اون لغات پایه و استفاده از گوگل ترنسلیت خیلی میتونه کمک کنه، حفظ کردن لغات بیشتر برای آزمون های آیلتس و تافل و کنکور و... توصیه میشه (که البته برای اون ها هم خوندن صرفا لغات و حفظشون خیلی مفید نیست) پیشنهادمیکنم از رفرنس های آموزشی ویدیویی خارجی هم که خیلی از دوستان زیرنویس فارسی براشون میزارن استفاده کنید تا هم با عبارات پرکاربرد بیشتر آشنا بشید هم کم کم خود زبان انگلیسی براتون قابل درک تر بشه و به مرور مطمئن باشید پیشرفت می کنید
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
آقای صدرا علی آبادی مقاله خیلی خوبی نوشتن که یکسری از راهکار های عملی یادگیری زبان رو معرفی کردن. این مقاله خیلی به من کمک کرد. https://goo.gl/j8rswF
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
یه راهکار خیلی خوب که برای خودم جواب داده دیدن فیلم و سریال زبان اصلی هست.درواقع فیلم سریال اگر بخوایم از جنبه سرگرمی ش بگذریم در زمینه آموزش بسیار تاثیر گذارن و بصورت ناخودآگاه کلمات زیادی توی ذهن ثبت میشن و درکنارش توانایی شنیداری (Listening) و همینطور صحبت کردن (Speaking) بالا میره.وقتی فرد در بلند مدت با این جملات در ارتباط باشه خود ب خود با ساختار درست هم آشنا میشه ک تا حدودی گرامر هم یاد میگیره.یه راهکار دیگه بخوایم معرفی کنم استفاده از نرم افزار Learnit هست که انگلیسی رو در قسمت ها و درس های مختلف آموزش داده و واقعا درسنامه قوی داره. #هر برنامه نویسی فیلمباز هم هست :-)
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
مرسی از راهنماییتون
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
سلام دوست عزیز تلاش شما قابل تحسینه ولی باید بگم نه فقط زبان انگلیسی بلکه هر علمی اگر یک مدت براش فشرده وقت بگذارید و درست از استفاده نکنید از یادتون میره. با زبان انگلیسی باید زندگی کرد. تجربه نشون داده روشهای فشرده یادگیری ماندگاری طولانی ندارن. بطور مثال کتاب 1100 واژه. اگر بخواهید برنامه این کتاب رو به روش توصیه شده انجام بدید یادگرفتن 1100 کلمه حداقل 8 ماه طول میکشه، مضافا بر اینکه یادگرفتن لغات به تنهایی کارایی لازم رو نداره و در کنارش یادگرفتن گرامر هم الزامیه. روشهای فشرده جز اینکه خستتون کنه ثمره دیگه نداره. توصیه و تجربه من به شما موارد زیر هست: 1. یک آموزشگاه معتبر پیدا کنید در امتحان تعیین سطحشون شرکت کنید و دوره رو به صورت 2 تا سه جلسه در هفته آغاز کنید اگر شاغل هستید بعضی از آموزشگاه ها 8 تا 10 شب هم کلاس برگزار میکنن. این روش رو حداقل تا دو الی سه سال ادامه بدید. 2. از روشهای مفرح استفاده کنید مثلا فیلم و سریال های خارجی رو با زیر نویس انگلیسی تماشا کنید پیشنهاد ویژه من به شما سریال بیگ بنگ تئوری هست. 3. معمولا آموزشگاهها علاوه بر کلاسهای ترمیک جلسات بحث آزاد هم برگزار میکنن. یک سال بعد از اینکه دوره های ترمیک ادامه دادید در این جلسات هم شرکت کنید. 4. یک نرم افزار Instant Translation در گوشی و سیستمون نصب داشته باشید و از دسته و پنجه نرم کردن با متون نترسید. همین که مفهوم رو درک کنید کفایت میکنه. درک متون مربوط به علوم کامپیوتر دهها برابر آسون تر خوندن داستانهای انگلیسیه. جمع بندی : آموزش اصولی و عمیق زبان انگلیسی بین دو تا سه سال طول میکشه و غیر از این روش هر راه دیگه ای خسته و نا امیدتون میکنه. صبور باشید و امیدوار و سعی کنید از مسیرش لذت ببرین. بهتون قول میدم بعد از دو ترم تاثیرات کلاسها رو در مهارت زبانتون مشاهده میکنید و امیدوار تر به سمت جلو حرکت خواهید کرد.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
مرسی عالی بود
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
بنده کلاس های کانون زبان ایران رو میرم و با این که ترم هفت هستم خیلی متون اینگلیسی رو راحت متوجه می شم، و ویدیئو های شرکت هایی مثل لیندا و... رو می تونم درک کنم.پیشنهاد منم اینه که برین،در ضمن فراموش نکنید که دیدن فیلم و سریال زبان اصلی با زیرنویس خیلی کمک می کنه.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
تشکر
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
دوست عزیز سلام و نوروز پیروز. با مطرح کردن این پرسش در فوروم های تخصصی مرتبط با زبان انگلیسی، مطمئنا نتایج بهتری پیدا خواهی کرد. اما فکر میکنم با حفظ کردن لغات نمیشه با یه زبان آشنا شد. حتی اگه معنی اونها یادت بمونه، احتمالا نصف بیشترشون اصلا به کار شما نمیاد. فکر می کنم یکی از بهترین راه ها، خواندن مقاله های مرتبط با زمینه ای که بهش علاقه داری هست، حتی داستان های ساده و متن آهنگ هایی که گوش میدی، این آخری بسیار به من کمک کرد. چون محاله معنی اون لغت -که حتما پرکاربرده- یادت بره. توی هر متن ، لغاتی که بلد نیستی رو یاد بگیر و بعد برو سراغ متن بعدی. اینجوری سریعتر به هدفت میرسی، بنظر بنده! موفق باشی.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
اینجا پرسیدم چون فقط زبان انگلیسی رو برای درک مطلب نوشته های سایت های خارجی در مورد برنامه نویسی میخوام
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
بله درست می فرمایید، جسارت نکردم. منظورم استفاده از نظرات افراد خبره زبان انگلیسی در کنار مطرح کردن در اینجاست. شاید نظر بنده نوعی، در ارتباط با زبان انگلیسی، کاملا کارشناسی نباشه. در کنار این، فکر می کنم اغلب کلمات یک متن، عمومی و غیرتخصصی هستند. اگر در خواندن و درک یک داستان یا روزنامه انگلیسی مشکلی ندارید، حق با شماست و اکثر راه برای همراهی با منابع مرتبط با برنامه نویسی را رفته اید. همونطور که بقیه عزیزان هم اشاره کردند، فیلم های زبان اصلی که شامل جملات و کلمات پایه و عمومی هستند کمک شایانی می رسانند. ممنون از پاسخ شما.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
درود خلاصه بگم فقط فقط فقط سریال زیر نویس ببین بهت قول میدم خودت از پیشرفتت تعجب میکنی. این سریال ها رو بهت پیشنهاد میدم : مستر روبوت که درمورد هکه گیم اف ترونز فرار از زندان اگه از سریال های اروم خوشت میاد هم فرندز اینا عالی ان
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
با زیرنویس فارسی یا انگلیسی ؟ من زبان انگلیسی رو برای برنامه نویسی میخوام یاد بگیریم ایا سریال دیدن برای مطالعه و درک نوشته هم تاثیر داره ؟ مرسی از راهنماییتون
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
با زیر نویس فارسی وقتی یاد گرفتی انگلیسی وقتی فیلم میبینی انگار کنارشونی. طبیعتا یه برنامه نویس زبان رو برا خوندن آموزش ها میخواد که فیلم دیدن مثل دیدن آموزش هایه
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
سلام زبانشناس می‌تونه کمکتون کنه ZabanShenas.com هم آدرس سایتشونه برو عضو شو و تو انجمن یه تاپیک بزن تا بقیه کمکت کنن، برای آشنایی با روش مطالعه میتونی مقالات سایت رو مطالعه کنی من خودم حدود ۲ ماهه شروع کردم و خیلی هم راضیم
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
سلام منم مثل بقیه دوستان تجربه خودمو میگم من دوره های Top Notch و Summit رو گذروندم هرچند هنوز اونطور که باید مسلط نیستم ولی توصیه میکنم سریال هایی مثل Friends , Extra یا حتی سریال های اکشن معروف و پرطرفدار رو ببینید. توصیه میکنم حتما حتما به پادکست های English Cafe گوش بدید چراکه هم listening تقویت میشه و هم کلی اطلاعات عمومی خصوصا در مورد آمریکا کسب میکنید حتی فایل های متنی هم داره که میتونید همراه گوینده تکرار کنید و مهارت Speaking و Readingتون هم تقویت کنید مجموعه رایگانش داخل وب فارسی هست میتونید دانلود کنید قبلا هر هفته یه قسمت آماده میشد خود وبسایتش رایگان میذاشتن برای دانلود الان فکر کنم پولی شده هر چیز جدیدی بخواید یاد بگیرید نیاز به تمرین و تکرار داره موفق و پیروز باشید
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
اگه فعلا فقط قصدتون اینه که اول مهارت خواندن و درک مطالب رو تقویت کنین، قبلش باید دایره لغات و گرامر خودتون رو تقویت کنین که بنده هم برای اینکه دایره لغاتم رو بیشتر کنم مثل اقای پویا نظری از روش جعبه لایتنر خیلی وقته استفاده میکنم که واقعا به نظرم هم سریعترین و هم جوابگو ترین روشه و اگه درست طبق قاعده ش ازش استفاده کنین واقعا برای همیشه لغات(و البته همزمان تلفظشون) تو حافظتون ثبت میشه. برای گرامر هم میتونین ازش استفاده کنین ولی یکم سخته. حالا بعدش دیگه همزمان وقتی که اموزشهای برنامه نویسی رو اگه به صورت نوشتاری(pdf یا تو خود سایتها) بخونین خود به خود مهارت خوندن و درک مطلبتون تقویت میشه و اگرم به صورت فیلم(با زیر نویس انگلیسی) نگاه کنین که دیگه همزمان مهارت های خوندن و درک مطلب و شنیداری و تلفظ تقویت میشن. برای باقی مهارتها هم مثل شنیداری و صحبت کردن هم بهتره از همین روشهایی که الان گفته میشه استفاده کنین مثل گوش دادن به اهنگهای مورد علاقتون با متن(Lyric) یا فیلم های سینمایی مورد علاقتونو با زیر نویس انگلیسی ببینین. اگر روشهایی که گفتم تکراری بوده معذرت میخام.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
نه اتفاقا عالی بود مرسی از راهنماییتون
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
سلام یادگرفتن زبان انگلیسی به هر انسان متمدن و مترقی واجبه. امروزه زبان انگلیسی، زبان تولید علم هست، و هیچ چیز توی این دنیا مهم تر از علم نیست. که این خودش اهمیت زبان انگلیسی رو میرسونه. شما کد هاتون رو به فارسی نمی نویسید، نرم افزار هایی که توی این پروسه باهاشون کار میکنید، فارسی نیستن، اصطلاحاتی وجود داره که معادل فارسی ندارن و ترجمه کردنشون خیلی خطرناکه برای کسی که داره یاد میگیره و... من به هیچ وجه از منابع فارسی برای یادگیری زبان برنامه نویسی خاطرات خوبی ندارم، مخصوصا کتاب ها، که به زشت ترین و بدترین شکل ممکن ترجمه یا نوشته شدن (با احترام به تیم سکان آکادمی، من از مطالب آموزشی شون استفاده نمیکنم، و از سطح کیفیت آموزش اطلاع ندارم). گرچه میدونم اهمیت "آموزش" کد زنی به زبان فارسی خیلی مهم هست، ولی اگر آموزش دهنده درست عمل نکنه، به همون اندازه میتونه خطرناک و مخرب باشه. و اما درباره زبان انگلیسی بگم. من فیلم ها، سریال ها، مستندها، پادکست ها، موسیقی، برنامه های تلوزیونی، سایت ها، کتاب ها و... رو بدون زیر نویس و ترجمه، نگاه میکنم و میشنوم و میخونم. حقیقتش من هیچ وقت "کوشش" در جهت یادگیری زبان انگلیسی نکردم! هیچ وقت ننشستم و بگم، خب! من فلان کتاب رو بخونم برای این که انگلیسی یاد بگیرم یا فلان کلاس رو برم، یا فلان DVD رو بخرم و... و هر وقت هم این کار رو کردم، با مغذ زمین خوردم و نهایتا ظرف 24 ساعت، منابع آموزشی رو رها کردم. ولی یهو خودمو توی موقعیتی دیدم که میتونم بدون زیر نویس فیلم ببینم، بدون ترجمه به موسیقی گوش بدم، کتاب رو به زبان اصلی بخونم، یهو خودمو توی موقعیتی دیدم که دارم ویکی انگلیسی میخونم درمورد کوانتوم فیزیک و بدون هیچ مشکلی، کامل متوجه میشم! یهو دیدم میتونم کلماتی رو تلفظ کنم که تا بحال اصلا ندیده بودم! میدونم، برای خودم هم عجیب بود، مثلا گرچه کلمه "consciousness" رو شنیده بودم تلفظشو، ولی هیچ وقت شکل نوشتاریش رو ندیده بودم، اما به محض این که توی یه متن می دیدمش، میتونستم تلفظش کنم... حالا فقط این چیزا نیست، خیلی اتفاق های جالب دیگه ای هم می افته، مطمعن هستم خیلی ها تجربه کردن، برای مثال فراموش کردن معنی یه کلمه توی زبان مادری خودت، درحالی که به صورت کامل انگلیسیش رو میدونی و میتونی تعریفش کنی و... چطوری من بدون تلاشِ متمرکز برای یادگیری انگلیسی، به اینجا رسیدم؟ شاید بتونم بگم، بیش از هزاران هزار ساعت، فیلم دیدم، با لحجه های متفاوت، هزاران هزار ساعت موسیقی گوش دادم و هزاران هزار ساعت نوشته خوندم و... از دوران دبیرستان بود که من به صورت کلی، بیش از 90 درصد اطلاعاتی، که در هر فرم و شکلی دریافت میکردم، به زبان انگلیسی بود. همه اینها به خاطر عقب ماندگی حادِ، هنر "ایرانی مدرن" بود، سطح به شدت پایین فیلم ها و موسیقی هامون، منو به سمت زبان انگلیسی هل داد. شاید بشه گفت برای مثال توی 7 سال گذشته، تعدا فیلم های ایرانی که دیدم از انگشتهای یک دست تجاوز نمیکنه، من اینو مایه افتخار، یا خفن بودن خودم نمی بینم، بلکه مایه آبرو ریزی برای کشور خودم میدونم. حجم عظیم اطلاعاتی که من روزانه به زبان انگلیسی دریافت میکردم، حتی منو مجبور کرد که به زبان انگلیسی فکر کنم، و دیگه فکر کردن من هم به زبان انگلیسی هست! اگر فکر می کنید من یه مقدار اعتبار دارم برای راهنمایی کردن شما، پس بزارید برای یادگیری یه مقدار کمک کنم. خیلی جاها به صورت رسمی برای تست شما از درک یک زبان، مهارت هاتون رو توی این 4 تا قالب بررسی می کنن Reading, Writing, Speaking, Listening نکته اولی که باید بگم اینه: به هیچ وجه زبان انگلیسی رو، با زبان فارسی یاد نگیرید! یادگیری زبان انگلیسی با کمک زبان فارسی فقط درصورتی قابل قبول هست که تازه میخواید شروع کنید و هیچ درکی از زبان انگلیسی ندارید. برای فهم بهتر مثال میزنم کودک 7 ساله ای رو در نظر بگیرید که برای اولین بار سوار دوچرخه (زبان انگلیسی) شده، خب مسلما توانایی اینو نداره که یه دوچرخه بزرگ رو هدایت کنه، و نیاز داره که سوار یه دوچرخه کوچیک بشه و باز هم نمیتونه تعادل خودش رو حفظ کنه و نیاز به پایه های کمکی داره (زبان فارسی). ولی بعد از مدتی، برای مثال چند ماه بعد، دیگه نیاز به پایه کمکی نداره و خودش میتونه تعادل رو حفظ کنه. اگر این کودک هیچ وقت پایه های کمکی رو حذف نکنه، هیچ وقت یاد نمیگیره که دوچرخه سواری کنه! پس در حق خودتون ظلم نکنید و وقت خودتون رو تلف نکنید! برای بخش Listening سعی کنید هرچی رو می تونید گوش بدید! فیلم، سریال، مستند، پادکست، موسیقی، برنامه های تلوزیونی، کتاب صوتی و... به فلان بازیگر یا کارگردان علاقه دارید؟ برید فیلماشون رو ببینید! به روباه علاقه دارین؟ مستند های زیادی درموردش هست! فیلم ها رو با زیرنویس انگلیسی ببنید، تک تک موسیقی هایی که گوش میدید باید با Lyrics (متن) باشه. مهم اینه که، چیزی رو که دارید گوش میدید، بهش علاقه داشته باشد، براتون جذاب باشه و... برای بخش Reading هرچی که در فرمت متن باشه رو بخونید! سایت ها، کتاب ها، مجلات و... (مثلا phptherightway.com) و باز تکرار میکنم مهم اینه که مطالب براتون جذاب باشه برای بخش Speaking تمام مواردی که در بالا گفته شد رو بخونید و تکرار کنید! فیلم؟ دیالوگ های مورد علاقه تون رو تکرار کنید! و تا جایی که میتونید ادای بازیگر رو دربیارید! موسیقی؟ دقیقا تکرار کنید با خواننده! صدای فلان گوینده مستند حیاط وحش براتون جذابه؟ اداش رو دربیارید! دور همی بخندید! (اگر براتون سخته نیاز نیست حتما جلوی بقیه این کارو کنید) موسیقی هایی با ریتم و خوانندگی آروم گوش بدید (برای مثال St. Vincent – Happy Birthday, Johnny یا Mac DeMarco - My Kind of Woman) راک یا متال سریع، سبک های خوبی برای یادگیری اونایی نیست که هنوز فهم چندان محکمی از انگلیسی ندارن. چیزی که توی Speaking مهمه اینه که بلند صحبت کنید، شما هیچ وقت با تکرار کلمات توی ذهنتون یاد نمیگیرید، باید حتما ماهیچه های زبانتون رو تقویت کنید! وگرنه عملا کارتون بیهوده هست! زبانتون باید انگلیسی رو "تجربه" کنه! برای بخش Writing تمام کلماتی که توی موارد بالا بهشون بر میخورید و براتون سخته و ندیدید و انشاء اونو بلد نیستید رو بنویسید! یه دفترچه یادداشت بگیرید که توی جیبتون جا بشه، بعلاوه یک مداد و یک پاک کن! یادتون میاد چقدر نوشتید، "بابا آب داد"؟ باید همون قدر بنوسید کلمات انگلیسی رو و تکرار کنید! مثلا 50 بار بنویسید، individual و این رو سعی کنید یک مرتبه ننویسید و توی طول روز (و شب) انجام بدید و تقسیم کنید نشد؟ 60 بار بنویسید، نشد؟ 70 بار بنویسید، نشد؟ 80 بار بنویسید، نشد؟... حالا مثلا تمام شد؟ من individual رو 100 بار نوشتم، یادش هم گرفتم، دیگه کارم باهاش تمام شد؟ البته که نه! شما باید این کلمات رو تکرار کنید مثلا ماه بعد هم باز individual رو بنویسید، حالا نمیخواد 100 بار بنویسید، چون دیگه یادش گرفتید، منتها این بار نوشتنش، نه برای "یاد گیری" هست، بلکه برای "فراموش نکردنش" هست. مهم اینه که به خودتون فشار نیارید! از یه گفته فلان شخص خوشتون اومده؟ بنویسیدش! تکرارش کنید! دیالوگ فلان فیلم رو بنویسید متن فلان آهنگ رو بنویسید خاطرات روزانه می نویسید؟ به انگلیسی بنویسید! توی شبکه های اجتماعی (انگلیسی زبان) هستید؟ نظر بزارید! (انگلیسی) و... و اما درباره گرامر! من 3 تا کتاب معرفی میکنم (به ترتیب) Essential Grammar in Use English Grammar in Use Advanced Grammar in Use این ها کتاب هایی هستن که انتشارات دانشگاه کمبریج بیرون داده و پرفروش ترین کتاب گرامر توی دنیا هستن، خود آموز هستن و نیازی به معلم ندارن، آخرین نسخه هاشون هم با قیمت مناسب توی کشور گیر میاد. زبان این کتاب ها انگلیسی هست، منتها چون برای آموزش نوشته شده و برای غیر انگلیسی زبان ها، متن ساده ای دارن. نمیتونید این کتاب ها رو متوجه بشید؟ براتون سخته؟ پس هنوز به جایی نرسیدید که بتونید گرامر بخونید! روی موارد بالا کار کنید و برای گرامر عجله نکنید! من هیچ کتاب دیگه ای رو پیشنهاد نمیدم برای گرامر! مخصوصا کتب فارسی رو! موارد کلی به نظر من مهم ترین چیز برای شروع، یاد گیری کلمات هست! زبان انگلیسی رو مثل یک پازل در نظر بگیرید، تکه های پازل، کلمات هستن! دیوانه وار کلمه یاد بگیرید، چون خیلی اسونه و خیلی مهمه به هیچ وجه کلمات رو به فارسی ترجمه نکنید! تعریف انگلیسی اونها رو بخونید دیکشنری های معتبر و خوبی وجود داره dictionary.com merriam-webster.com dictionary.cambridge.org en.oxforddictionaries.com یا توی گوگل، قبل از هرکلمه ای که میخواید، بنویسید define مثلا می خواید معنی deal رو بدونید؟ توی گوگل بنویسید define deal میتونید نرم افزار BlueDict رو نصب کنید روی گوشی هاتون و دیتای دیکشنری هایی که باهاش سازگاری دارن رو داخلش قرار بدید (من Longman رو ترجیه میدم گرچه بقیه هم خوبن) دیکشنری ها منابع فوق العاده ای هستن اگر دوست داشتید دیکشنری رو به صورت کتاب داشته باشید من معتبر ترین کتاب دیکشنری دنیا رو بهتون پیشنهاد میدم! دیکشنری آکسفورد! ولی نسخه معمولی رو نه! نسخه Learner رو پیشنهاد میدم، که برای اون هایی هست که میخوان انگلیسی یاد بگیرن اسمش هست Oxford Advanced Learner's Dictionary آخرین نسخه این کتاب توی ایران گیر میاد فقط توجه کنید که کتاب معرفی شده، لحجه بریتیش رو آموزش میده، اگر امریکن میخواید من کتاب دیگه ای رو پیشنهاد میدم کتاب Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary نمیدونم توی کشور هستش یا نه (ولی هستن سایت هایی که از آمازون براتون کتاب وارد میکنن، توی گوگل سرچ کنید، خرید کتاب از آمازون) پس اهمیت کلمات رو دست کم نگیرید! با کلمات شروع کنید. ولی، ولی، ولی! نه در قالب کتاب هایی با عنوان "100 کلمه انگلیسی" "501 کلمه فوق مهم انگلیسی" 1000 کلمه پر کابرد انگلیسی" "4500 کلمه انگلیسی که خود ملکه هم بلد نیست" و... بلکه در قالب منابعی (مثل فیلم و سریال و موسیقی و رمان و...) که بالا اشاره کردم چطور متنی بخونم؟ چطور کتابی؟ مدرن ؟ کلاسیک؟ پیشنهاد من خوندن کتاب ها و مطالب مدرن هست، انگلیسی کلاسیک برای کسی که تازه میخواد انگلیسی یاد بگیره، نه تنها به هیچ وجه مناسب نیست، بلکه استفاده ای هم نداره (فعلا) پس به جای خوندن شکشپیر، مثلا The Handmaid's Tale رو بخونید! فعلا برای خوندن ادبیات کلاسیک زوده! کمبود ادبیات مدرن هم نداریم! پس از فارسی کمک نگیریم دیگه؟ همونطور که گفتم، فقط برای استارت زدن، مشکلی نیست، ترجمه کنید و یا فیلم رو با زیر نویس فارسی ببینید ولی فقط برای شروع! ولی با پیشرفت، معنی کلمات رو به جای فارسی، تعریفشون رو در انگلیسی بخونید (دیکشنری) چه لحجه ای؟ فعلا زوده! به این موضوع فکر نکنید اصلا! با پیشرفت کردن، و آشنایی با فرهنگ کشور ها، تصمیم بهتری میتونید بگیرید یعنی هیچ آموزش ویدیویی (مثلا) نبینم؟ فقط فیلم و سریال ببینم؟ نه! من خودم شخصا، چون لحجه بریتیش رو دوست دارم، از BBC یاد میگیرم زبان رو! (bbc.co.uk/learningenglish) فقط الان پیشنهاد نمیدم! نیازه که یه مقدار پیشرفت کنید اول، بعدا خودتون تشخیص می دید که از چه راهی حرکت کنید... از اصطلاحات انگلیسی (idiom) غافل نشید! دونستن اصطلاحات انگلیسی خیلی به کارتون میاد، مثلا موقع دیدن فیلم و سریال و درک موضوع در بقیه فرم ها. توی گوگل بنویسید english idioms یا american idioms, british idioms هرچه قدر جلوتر برید و با منابع بیشتری آشنا بشید، راه براتون مشخص تر میشه و خودتون یاد میگیرید که چطوری انگلیسی بخونید! مثل بچه ای که دیگه خودش، خوب رو از بد تشخیص میده، مثلا میدونه دیگه نباید زنگ در همسایه رو بزنه و فرار کنه! یک روزی شما هم در زبان انگلیسی به این خودکفایی می رسید! یادگرفتن انگلیسی میتونه لذت بخش و شیرین و راحت باشه، یاد گرفتن انگلیسی میتونه چشمامون رو باز کنه! و اطلاعات بی شمار و مهمی درباره این دنیایی که توش زندگی میکنیم بهمون بده، البته اگر بدونیم چطوری باید بخونیم. عجله نکنید، چون باعث پیش داوری ها و تصمیم های غلط میشه و باید از دوباره راه دیگه ای رو برید. از قدیم گفتن سنگ بزرگ نشانه نزدنه! دور و ور خودتون رو پر از کتاب و ویدیو و فلش کارت و DVD و .... نکنید، جواب نمیده! اگر میخواین برین، درست برین! تمیز برین! شلوغ نکنید! خوندن انگلیسی فقط توی زمینه کامپیوتر، چیز بی معنی هست! انگلیسی فقط کامپیوتر نیست! انگلیسی یک زبانه! (ولی برای اصطلاحات کامپیوتری یه سری به این encyclopedia بزنید computerlanguage.com) یادگیری زبان انگلیسی یه پروسه طولانی داره (نه خیلی)، ممکنه براتون سخت باشه ولی کوتاه نیاید، اگر راهی نیست، یه راه بسازید! پ.ن: چرا ایقد زیاد شد؟ D: پ.ن: خدا میدونه چقدر غلت املایی توش هست D: پ.ن: من که جرات ندارم دوباره بخونمش D: پ.ن: اگر نیاز بیشتری به کمک یا راهنمایی داشتین، اگر نمیدونید چه منابع آموزشی یا هنری رو انتخاب کنید، اگر کتاب هایی رو که گفتم نمیدونید از کجا بخرید، یا اگر خواستین درمورد زبان انگلیسی با یکی گپ بزنید، این تلگرام منه (https://t.me/GT5_Amin) خوشحال میشم کمک کنم.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
فوق العاده بود بسیار جامع کامل و دلسوزانه مرسی از راهنمایی های خوبتون
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
هم نظر شما به نظرم درست میاد هم نظر اقای مرادی ! چیکار کنم ؟
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
اول از همه درباره قانون هشتاد/بیست بگم در نگاه اول و دوم یه جای کارش میلنگه! متاسفانه نگاه سوم هم مساله رو حل نکرد! ببینید شما قطعا نمیتونید هرچیز رو که دلتون خواست توی قانون هشتاد/بیست جا بدید! من مطمعن هستم که اگر واقعا اون ادعا هایی (شخص خاصی مخاطبم نیست) که شده درباره قانون هشتاد/بیست رو زیر ذره بین ببریم، اعداد متفاوت دیگه ای ظهور میکنن! فلان شخص ادعا میکنه 20 درصد از مشتری هاتون، 80 درصد پول شما رو تامین میکنن! حالا کسی هست بیاد یقه این شخص رو بگیره، و بگه بیا ثابت کن؟ اصلا همچین ادعایی با عقل جور درمیاد؟ نیاز هست من مثال بزنم که چطوری 20 درصد از مشتری هام 80 درصد از پول منو تامین نمی کنن؟ نمیشه که همین طوری یه چیزی بنویسیم! (شخص خاصی مخاطبم نیست) مثلا گزارش های جدید میگن که، 1 درصد افراد، 50 درصد ثروت کره زمین در دستشون هست (منبع the guardian) آیا این از قانون هشتاد/بیست پیروی میکنه؟ خیر! پس قانون هشتاد/بیست برای همه چیز نیست (خود آقای مرادی، به صورت غیر مستقیم اشاره کردن البته)، فقط دو عدد داره که خیلی چیزا میتونن باهاش مچ بشن در موارد خواص، خیلی چیزا هم نمیتونن! خیلی چیزا رو میشه توی قانون یک/نود (من در آوردی) جا داد، خیلی چیزا رو هم نمیشه! پس میبینید که قانون هشتاد/بیست از هیچ اهمیت ویژه ای برخوردار نیست و فقط 2 تا عدد بی خود و بی معنی هست که منو یاد تیتر های مجللات زرد میندازه! بله میشه گفت "بیشتر چیزها در زندگی، به مساوات تقسیم نشده" من با این موافقم، ولی 80/20 برای من به جز 2 تا عدد هیچ معنی دیگه ای نمیدن. اتفاقا من اون 2 هزار کلمه رو قبلا گرفتم، چاپش هم کردم! نگاهش هم کردم! ولی همین! تمام شد! یه نگاهی بهش کردم، انداختمش دور! چون همه کلماتش رو میدونستم. این روش فلان قدر کلمه هم، من تو پست قبلی اشاره کردم که مخالفم، این روش بی روح هست که باعث دلسردی و خستگی بی مورد میشه من کلا زیاد شنیدم، فلان قدر کلمه یاد بگیر انگلسیت خیلی خوب میشه، حتی شنیدم که به TED Talk هم رسوخ کرده! گرچه من به جادوی کلمات اعتقاد دارم (همونطور که توی پست قبلی گفتم) ولی اینجور حرف ها (شخص خاصی مخاطبم نیست) بیشتر شبیه خوش خیالی میمونه! به شکل میانگین، یک فرد 30 ساله که انگلیسی زبان اولش هست، بیش از 35 هزار کلمه انگلیسی رو میدونه به شکل مانگین یک فرد 4 ساله، که انگلیسی زبان اولش هست، 5 هزار کلمه رو میدونه (منبع سایت test your vocab) پس می بینید که 2 هزار کلمه بخونید نمی تونید 80 درصد انگلیسی رو متوجه بشید. اصلا این 80/20 به هیچ وجه کنار چیز پیچیده ای مثل زبان نمیتونه بشه! کلی اطلاعات و داده هست که باید در نظر گرفت (که من وقت کسی رو تلف نمیکنم و مثال بزنم) با مدل یادگیری (دیداری - شنیداری - حرکتی) هم مخالفم (نظر شخصی) به نظرم بیشتر تلقین هست که بله من از روش دیداری بهتر میتونم یاد بگیرم! این خود به خود بسیاری از موقعیت های یاد گیری رو ضایع میکنه، شخصی که مثلا به خودش تلقین میکنه از مدل دیداری خوشش میاد و نه شنیداری، با موزیک چه میکنه؟ با پادکست ها، کتب صوتی و... اگر گوینده توی یه اتاق دیگه بود و شما نمی دیدینش چی؟ (شوخی) پس می بینید که به جز خود سانسوری چیز دیگه ای توش نیست! با بخش هضم لغت موافقم، بخاطر همین سایت های دیکشنری رو معرفی کردم، چون همه مواردی که گفته شد رو پوشش میده (ترادف/متضاد لغت، املای لغت، نحوهٔ تلفظ لغت، ریشهٔ لغت، معنی کانوتیتیو لغت و …) اون مقاله "از Death Valley (درهٔ مرگ) تا استعدادیابی افراد" رو هم نخوندم، خداوکیلی حوصله نداشتم چیزی که آقای مرادی درباره Listening گفت رو باهاش مخالفم! ممکنه در نگاه اول درست بنظر بیاد ولی اشتباهه من شخصا خلاف این گفته عمل کردم و جواب داد! نمیشه اینطوری جا داد که بله، شما مثلا Listening تون 10 هست، فعلا نگا به BBC یا فیلم نکنید چون سطح شون 30 هست، بنطرم این نوع دسته بندی غلطه! فرقی نمیکنه چه سطحی باشید یا محتوایی که بهش گوش می دید چه سطحی باشه! همیشه در حال یادگیری باشید! بشنوید، بخونید، بگید و بنویسید و به سطح توجه نکنید! من اینو از روی تجربه و منطق میگم. و خرده دومی هم که میگیرم اینه، اون فرد خودآموز، از کجا سطح خودش رو مشخص کنه؟، و از کجا بدونه که فلان فیلم، سریال یا کتاب یک پله از سطح ایشون بالاتره و نه 2 پله یا 3 پله یا 4 پله و الی آخر.... متوجه شدید منظورمو؟ بزارید یه مثال بزنم، نوزادی رو در نظر بگیرید، که در کشور انگلیسی زبان به دنیا اومده خب سطح زبان این نوزاد، 0 هست درسته؟ آیا بقیه (والدین مثلا) شروع میکنن با این بچه با سطح 1 صحبت کردن؟ آیا همچین چیزی داریم اصلا؟ اصلا کی مشخص میکنه سطح 0 تفاوتش با سطح 1 چیه؟ بر اساس چه استانداردی؟ بر اساس کدوم اسناد علمی؟ آیا این حرف صحیح نیست که همه (یک شخص انگلیسی زبان، که گفتیم مثلا 35 هزار کلمه میدونه) در سطح زبان خودش دور و ور بچه و با بچه صحبت میکنه؟ آیا این بچه اگر در معرض اطلاعات انفجاری (حالا زبان یکیشون هست) قرار نگیره، اصلا پیشرفت میکنه بعنوان یک انسان؟ خانم لاله، میدونم که برای یادگیری هر چیزی، میخوایم سریع ترین راه و آسون ترین راه رو بریم، ولی باید حقیقت تلخ رو پذیرفت! میانبری در کار نیست! فقط سخت کوشی و تلاش! برای یادگیری، دنبال جادو و جادوگر نگردیم، جادویی در کار نیست که کارتون رو آسون کنه و چیزی به اسم talent (استعدا یا به قولی، ژن خوب!)وجود نداره، فقط تلاش، تلاش و تلاش.....
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
کاملا با شما موافقم و از دیروز شروع کردم به گوش دادن موسیقی لاتین و دیدن سریال friends کلماتی که متوجه نمیشم رو توی یک فایل مینویسم با معنی انگلیسیش بعضی هاش هم فارسی اما بیشتر معنی کلمات رو دارم با انگلیسی یاد میگیرم . تشکر بابت راهنمایی های خیلی خوبتون
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
ممنون از تجربیاتی که بیان کردید به نظرم نوع ذهن هر فرد بستگی داره که از کدام روش یادگیری استفاده کنه خیلی خوبه که تجربیاتتون رو مینویسید و ما میتونیم استفاده کنیم ببینم کدام روش بازده بهتری داره و اونو انتخاب کنیم، و واقعا هم حقیقت همین است تلاش تلاش تلاش توی هر زمینه ای باید هر فرد خودش تلاش کنه تا چند بار سرش به سنگ نخورده نمیتونه راه درست رو انتخاب کنه
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
سلام و عرض ادب، قبل از اینکه نظرم رو بگم، یادآوری این نکته لازمه که من مترجمی زبان خوندم و نه تدریس زبان پس اساساً هرچه می‌گویم نظر علمی نیست بلکه نظر شخصی است و به علم رو، چند سالی تدریس کردم! پیش از هر چیز، توصیه می‌کنم که مقالهٔ زیر که در مورد قانون هشتاد/بیست هست رو مطالعه کنید: https://sokanacademy.com/blog/182/post حال این هم لینک ۲۰۰۰ واژهٔ پرکاربرد انگلیسی: https://sokanacademy.com/tutorials/2000%20Most%20Frequent%20English%20Words.zip یادتون باشه که این لیست رو لانگمن که اعتبارش نیاز به توضیح نداره منتشر کرده. حال برسیم به بررسی موضوع. بر اساس اصل پارتو یا همان قانون هشتاد/بیست، در بسیاری از مواقع ۲۰٪ از چیزها هستند که ۸۰٪ ارزش‌آفرینی می‌کنن. با این حساب، شما با فقط یادگیری درصد کمی واژگان در انگلیسی، در درصد قابل‌توجهی از مواقع می‌توانید گلیم خود را از آب بیرون بکشید. گاهی گفته می‌شود که گرامر مهم نیست اما نظر من این است که خیلی مهم است. یک سوال؟ شما کسانی که در زبان فارسی از لحاظ دستوری درست صحبت نمی‌کنند رو چه برچسبی روشون می‌زنید؟ خب مسلماً اگر گرامر انگلیسی خوبی نداشته باشید هم نیتیوها چنین برچسبی روی شما می‌زنند. نکته‌ای که در ارتباط با یادگیری گرامر مهم هست روش یادگیری آن است که متأسفانه تاکنون در دوران تحصیلی و دانشگاه روش درست به ما تدریس نشده است (خیلی بیشتر در این مورد توضیح نمی‌دهم چون واقعاً صاحب نظر نیستم). اگر بخواهم رابطهٔ لغت و گرامر را در یادگیری یک زبان جدید نشون بدم، میگم دیواری رو فرض کنید که آجرها همان لغات هستند و گرامر هم سیمان بینشون. پس نمی‌شه گفت که یکی از دیگری مهم‌تر هست چون بدون مورد دیگر، دیوار محکمی نخواهیم داشت. در بحث یادگیری یک زبان، آشنایی با مدل یادگیری خود بسیار حائز اهمیت هست که در یک نگاه کلی، سه نوع زیر را داریم: - دیداری - شنیداری - حرکتی بسته به اینکه کدام یک از موارد فوق در فردی پررنگ‌تر باشد، باید همان تکنیک‌ها را بیشتر به کار برد. مثلاً اگر مدل یادگیری شما شنیداری است، خب مسلماً با اینکه واژگان و معانی آن‌ها را از طریق صوت بشنوید بیشتر نتیجه خواهید گرفت. همچنین باید با هوش‌های چندگانه هم آشنا شد که برای کسب اطلاعات بیشتر، توصیه می‌کنم به مقاله زیر مراجعه نمایید: https://sokanacademy.com/blog/5375/post در‌واقع یکی از انواع هوش، هوش زبانی/کلامی است که اگر کسی از این نوع هوش برخوردار باشه، سرعت پیشرفتش به مراتب بیشتر است. تکنیک‌های برای ماندگار کردن لغات یک نکته رو در یادگیری زبان باید مد نظر داشت و آن هم این است که برخی می‌گویند «حفظ کردن لغت» که این چیزی همچون «حفظ کردن قرآن» است. سؤال اینجاست که آیا کسی که قرآن رو حفظ می‌کنه، می‌تونه دستورات اون رو در زندگی رومزه به کار ببره؟ مثلاً دروغ نگه، رشوه نده، غیبت نکنه، تهمت نزنه و … (که خدا رو شکر در مملکت اسلامی ایران هیچ‌کدام از این‌ها رو نداریم) حفظ کردن لغت هم دقیقاً همین داستانه. یعنی کسی که لغتی رو حفظ کنه، احتمال خیلی زیاد نتونه در موقعیت درست ازش استفاده کنه اما اگر کسی لغتی رو هضم کنه، مسلماً می‌دونه که چطور و چه‌جوری اون رو استفاده کنه چطور لغتی رو هضم کنیم؟ برای این منظور، باید مترادف/متضاد لغت، املای لغت، نحوهٔ تلفظ لغت، ریشهٔ لغت، معنی کانوتیتیو لغت و … رو فرا گرفت. برای درک بهتر این موضوع، مثالی می‌زنم. لغت Produce رو در نظر بگیریم. یک راه معمول این هست که ما این لغت رو به معنی «تولید کردن» حفظ کنیم اما راهی که من می‌گویم این است که مشتقات این لغت رو هم هم‌زمان هضم کنیم که عبارتند از: Producer (تولیدکننده) Production (تولید) Productive (حاصلخیز) Reproduce (تولید مثل) Reproductive (تولیدمثلی) و … همچینن باید مترادف/متضاد این لغت رو هم یاد بگیریم که میشه مثلاً Manufacture اما این‌ها خیلی با هم فرق دارن. مثلاً لغت دوم برای تولید ماشین به کار می‌ره اما اولی برای تولید محصول و چیزهای مشابه. خیلی‌ها می‌گویند لهجه مهم نیست اما من می‌گویم درست است. البته در این بین مفهومی داریم تحت عنوان اثر آرنولدی که میگه آرنولد (بازیگر معروف) اصالتاً اتریشی بوده اما اینقدر گرامی و انتخاب واژگان آمریکایی وی خوب هست که آرنلود رو در کلاس‌های زبانشناسی مثال می‌زنند به عنوان کسی که نیتیو نیست اما کاربرد زبان انگلیسی رو همچون بومیان زبان انگلیسی استفاده می‌کنه به جز لهجه‌اش. نمی‌گم خیلی رو لهجه کار کنیم چون اساساً وقت تلف کردن است. ما مفهومی داریم تحت عنوان Critical Period (دورهٔ بحرانی) که برخی می‌گویند تا ۷ سالگی است و برخی هم می‌گویند تا ۱۵ سالگی به این معنی که اگر تا زیر این سن کسی در کشور مقصد (آمریکا) حضور داشت، می‌تونه لهجه رو یاد بگیره و در غیر این صورت امکان نداره یا خیلی سخت میشه. پس من و شمایی که احتمالاً بالای بیست سال هستیم، باید قید تقلید کردن لهجه رو بزنیم اما دیگر بخش‌های زبان مثل لغت، گرامر و … رو به راحتی می‌تونیم هندل کنیم. یک اشتباهی که معلم‌های زبان مرتکب می‌شن این هست که میگن از دیکشنری تک‌ زبانه برای یافتن معنی لغات استفاده کنید که به نظرم اشتباه هست. فرض کنید که شما می‌خواهید معنی همین لغت Manufacture رو یاد بگیرید. حال می‌روید به سراغ یک دیکشنری تک زبانه می‌بینید که در تعریف این لغت، با ۵ لغت جدید دیگر روبه‌رو شدید! که باید بروید معانی آن‌ها را بیابید که در این صورت می‌افتید در دور باطل! پیشنهاد من این هست که همین ۲۰۰۰ لغتی که خدمت شما لینکش رو دادم رو اول یاد بگیرید سپس لانگمن یکسری دیکشنری دارد که معانی لغات را با همین ۲۰۰۰ لغت توضیح داده که از آن پس به راحتی قادر خواهید بود تا از دیکشنری تک‌زبانه استفاده کنید. قبلاً اشاره‌ای داشتم به کانوتیتور مینینگ. به طور کلی ما دو نوع معنی برای واژگان داریم: Denotative Meaning Connotative Meaning منظور از معنی اول،‌همان معنی دیکشنری است. مثلاً لغتی همچون Slim به معنی لاغر است اما همین لغتی معنی کانوتیتیو دیگری دارد. برای روشن‌تر شدن این موضوع، مثال زیر را در نظر بگیرید: Thin Slim Skinny Slender تمامی واژگان فوق دارای Denotative Meaning به معنی «لاغر» هستند اما معنی Connotative Meaning آن‌ها فرق دارد: Thin یعنی لاغر و چیزی عمومی است اما Slim و Slender به معنی لاغر به شکلی مثبت هستند. مثلاً وقتی که می‌گویمم فلان هنرپیشهٔ زن Slim است، یعنی به شکلی لاغر هست که بسیار جذابه. به همین شکل، Skinny به کسی گفته می‌شود که لاغر هست اما لاغرمردنی به شکلی که از کمبود ویتامین لاغر شده است. به همین شکل، برای لغات زیر هم می‌شود معنای متعددی به کار برد: Fat Over weight Chubby Obese لغت اول بار معنایی منفی دارد دومی مثبت است سومی برای بچه‌ها به معنی توپولی به کار می‌رود و آخری هم مصارف پزشکی دارد. آشنایی با مفهومی تحت عنوان learning plateau plateau به معنی فلات است. در پروسهٔ یادگیری، زمان‌هایی برای ما رخ می‌دهد که گویی وارد فلات شده‌ایم. یعنی احساس می‌کنیم که منحنی یادگیری ما صاف شده و هیچ پیشرفتی نمی‌کنیم. این مفهوم در همه چیز کاربرد دارد مثلاً در یادگیری کدنویسی هم پس از مدتی آدم حس می‌کنه که هیچ پیشرفتی نکرده باید مراقب بود زیرا کسانی که وارد این پروسه می‌شوند خیلی سریع انگیزهٔ خود را از دست می‌دهند در چنین مواقعی که ممکنه از چند روز تا چند هفته طول بکشد، بهتر است که یادگیری را متوقف کرده و به کارهای دیگری بپردازیم تا این دورهٔ مزخرف بگذرد و اصلاً انگیزهٔ خود را از دست نداد. یک مورد دیگر هم شروع به استفاده از زبان مد نظر در زندگی روزمره هست. سعی کنید فردی را پیدا کنید که ایشان هم‌ سطح زبانش در سطح شماست. در تلگرام انگلیسی با هم چت کنید، سعی کنید ایمیل‌ها رو انگلیسی بزنید و … و هر واژه‌ای را هم که یاد می‌گیرد داخل آن با استفاده از گرامر درست استفاده کنید در یک کلام، زبان انگلیسی رو وارد زندگی روزمرهٔ خود کنید. مشکلی که اکثر زبان آموزان با Listening دارند یکی دیگر از خیانت‌هایی که معلم‌های زبان به زبان‌آموزان می‌کنند توصیه‌های اشتباه ایشان در فرایند شنیداری است. خیلی از معلم‌ها رو دیده‌ام که به شاگران خود می‌گویند تا می‌تونی گوش بده، از بی‌بی‌سی گرفته تا VOA و فیلم‌ها زبان اصلی و … فقط گوش بده تا گوشت عادت کنه چرا می‌گم این روش اشتباه هست چون وقتی که شما می‌زنید BBC سطح صحبت کردن این شبکه رو اگر ۱۰۰ در نظر بگیریم و سطح زبان شما رو ۲۰، پنج برابر بیشتر از شما سطح زبان است و همین باعث میشه که شما چیزی نفهمید و بیشتر بی‌انگیزه شوید اما اگر فرض کنیم که سطح زبان شما بیست است و می‌روید فیلمی یا فایلی رو می‌یابید که سطح آن سی است، خب هم به اندازهٔ کافی چلنجینگ هست که شما رو به چالش دعوت کنه و هم به اندازه‌ای آسون که بر اساس قانون هشتاد بیست، با صرفاً فقط بیست درصد انرژی، هشتاد درصد آن رو متوجه بشید پس در انتخاب متن، کتاب، فایل صوتی و فیلم، حتماً دقت کنید که سطح آن فقط ده درصد سطح زبان شما بالاتر باشه بدین شکل پس از مدتی سطح شما به مثلاً ۳۰٪ می‌رسه و می‌رید یک فیلم ۴۰٪ رو انتخاب می‌کنید و همین روش رو پیش می‌گیرد و می‌بینید که پس از مدتی می‌تونید BBC رو گوش بدید. لزوم یادگیری زبان برای دولوپرها وقتی کسی در لینکداین برایم پیام می‌ده که آقای مرادی، من عاشق کدنویسی هستم! من هم میگم زبانت چقدر خوب هست؟ اون هم میگه ضعیف. من هم پاسخ می‌دهم که برو زبانت رو خوب کن بعد بیا در مورد کدنویسی صحبت کنیم. در واقع، اگر دولوپری زبانش خوب نباشه، اصلاً نمی‌تونه پیشرفت کنه چون در وب فارسی منابع زبان‌های مختلف خوب نیست، در فوورم‌ها سؤال و جواب‌های کاربردی کم هست و شما باید (توجه کنید گفتم باید) زبانتون خوب باشه نقطه
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
هم نظر شما به نظرم درست میاد هم نظر اقای امین مونسی ! چیکار کنم ؟
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
بنده آنچه در مورد خودم جواب داد را عرض کردم و متاسفانه بیش از این نمی‌تونم کمک کنم چراکه تصمیم‌گیر نهایی خود شما هستید ارادت
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
عالیییییییییی ممنون
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 7 سال پیش
یه سر به سایت Memrise بزن برای حفظ کلمات فوق العادست. هم میتونی خودت کلمه اضافه کنی و یه course بسازی و یا از course های ساخته شده توسط دیگران استفاده کنی. هین 2000 هزار واژه ای که آقای مرادی لطف کردن و لینک دانلودش رو گذاشتن رو میتونی کلمه به کلمه اونجا با معنیش وارد کنی... و برای بخاطر سپاریش سیستم بسیار جالبی داره این سایت که پیشنهاد میکنم خودت بری و ببینی. درضم اول که میپرسه میخوایین چه زبانی رو یاد بگیرین English بینشون نیست چون شما به عنوان یه کاربر انگلیسی زبان میبینه برای رفع این مشکل اول باید ثبت نام کنی و بعدش از قسمت courses میتونی persian رو به عنوان زبان پیشفرض انتخاب کنی.
sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 6 سال پیش

آموزش زبان انگلیسی نصرت بهترین روشه. نود تا فایل صوتی هستش که اگه روزی یدونه یاد بگیری توی سه ماه حسابی پیشرفت میکنی. من قبل از شروع واقعا هیچی بلد نبودم و صفر صفر بودم . ولی الان خیلی پیشرفت کردم(البته خودم هنوز تمومش نکردم)

sokanacademy forum
کاربر سکان آکادمی 6 سال پیش

من خودم به شخصه زبان انگلیسیو از طریق کلاس های آموزشگاهی یاد گرفتم و بسیار هم در این زمینه موفق بودم.(در طولانی مدت)

ولی یک چیزی چند ماهیه شروع کردم و بسیار هم برایم مفید بوده، دیدن فیلم ها و سریال های انگلیسی با زیرنویس انگلیسی بوده که هم کلمات جدیدی یاد گرفتم و هم گرامرمو تقویت کردم و همچنین یه سریال طنز و باحال دیدم که به شخصه خیلی بهم حال داده. 

سایت های ایرانی زیادی هم هستند که سریال های طنز و آموزشی انگلیسی رو با زیرنویس انگلیسی میزارن. و این روشو افراد زیادی دیدم که پیشنهاد میکنند.