بهزاد

اجرا نشدن یک پروژه مترجم اپن سورس در جاوا محیط اکلیپس

بهزاد ۱۳۹۵/۰۵/۱۳ 95 زبان برنامه‌نویسی جاوا

با سلاممن یک برنامه مترجم اپن سورس جاوا را دارم مورد بررسی قرار میدهم ولی برنامه در محیط اکلیپس دچار خطا می شوداز اساتید محترم تقاضای کمک دارم فایل برنامه از لینک زیر قابل دریافت است

https://drive.google.com/file/d/0BydVn1j6smfFeHJrMG83ZHhhSmc/view?usp=sharing

پاسخ‌ها به این تاپیک
stack programer
stack programer
۱۳۹۵/۰۵/۱۴

سلام ،پروژه اپن سورس readmeمطالعه شود و طبق دستور پیش بروید

2 HOW TO RUN

What follows is a sketch of the procedure that describes how to run
OpenMaTrEx.

To simplify, in the documentation that follows this command is
referred to as "OpenMaTrEx".

To use the examples that follow, replace "OpenMaTrEx" by the actual
command you need to run, for example
"/home/mikel/OpenMaTrEx-test/OpenMaTrEx-0.98/OpenMaTrEx".

1.1 Training

Here is the training sequence. Unless explicitly stated, a step is
common to Marclator and MaTrEx modes.

1. Create a working directory. In this directory, create a
   subdirectory 'orig' to store your training and test data: train.S and
   train.T, and testset.S and testset.T, where S denotes the source
   language and T the target language.  If you plan to use MERT to
   optimize the Moses weights (in MaTrEx mode), you will also need a
   devset.S file and a devset.T file. Each source file and its target
   counterpart must have the same number of lines (one sentence per
   line).

   NOTE: OpenMaTrEx has been tested on tokenized and lowercased files having
   no zero-word sentences nor sentences that are too long.  To tokenize a
   file, you may use the script tokenizer/tokenizer.perl in the Moses
   scripts directory scripts-YYYYMMDD-HHMM. To filter sentences for length,
   you may use the file training/clean-corpus-n.perl, which may also be used
   to tokenize them at the same time.